Now let us be quite clear about this from the outset:
Australians speak English. Standard Australian English is practically
indistinguishable from the standard form spoken in England. However, there is also a variation in the
colloquial dialect, similar to variations that can be found throughout the UK,
and, indeed, in some respects less marked than might be found in some British
regions. Strangely, it is both highly distinctive
and at the same time, in some ways, very familiar. Quite often, it really does sound like “a kind of fossilized Cockney of the Dickensian
era”, as Anthony Burgess once suggested.
Why not try “G’day, mate!” in your best cockney accent, if you doubt the
hypothesis, and see if you can distinguish it from Australian. Careful though, it’s catching.
OK, you
need some essential vocabulary. The very
basics with which to get by; let’s start with some opening pleasantries:
Good day (g’die or g’diemite)
The
Australian equivalent to “hello”, “good
morning” or “good afternoon”. Often
accompanied by the general purpose endearment “mate”, which, these days, is
non-gender specific and sometimes blended with the original greeting to make
“G’daymate!” (although, come to think of it, I don't believe I have heard "G'day!" used by a woman). The appropriate response, of course, is a repetition of the original
greeting. If you were to respond with “hello” or “good morning”, it might be thought that you were either a “pommy” , a “wowser” or “have
tickets on yourself”.
How’s it going? (owzitgoin)
Strangely
enough the English equivalent to this is not “How are you?” or “How do you do?”
but much more like “Alright?” It is not
so much a question as to how you are, although it is that as well, but a
question which offers the respondent the option to begin a discussion. Appropriate responses can be a simple “good”,
“not bad”, or similar, but with the possibility of taking the conversation
further. In fact, it was the British
version of this conversation opener (“Alright?”) which caused most consternation
amongst Australian students visiting the University of Chester. At first, it seems, they imagined that it was
an enquiry related to their physical and/or mental well-being, and were somewhat
affronted to find that this was constantly in question, and that they might be
thought to have a few “kangaroos loose in the top paddock”.
No worries
The Australian equivalent of “You’re welcome”
in response to any expression of gratitude. Endearingly reassuring, don’t you
think?
It’s your shout
It’s your turn to buy the next round of beers/
coffees/cakes/ etc. Do not under any
circumstances ignore this invocation; the consequences could be dire. In fact, preferably, never get into a
situation where somebody might even contemplate saying this to you. It is a social clanger on a par with stealing
sweeties from toddlers (“lollies from ankle-biters”). Under no circumstances should you attempt to
“come the raw prawn”, and suggest any reason as to why you should not be
getting the “tinnies”, “stubbies” or
“longies” in. If you do, somebody is likely to get “ropeable”
or “spit the dummy” and you will find yourself
“drinking with the flies”. You have been warned!
The bush
Refers to
anywhere other than the town. It doesn’t have to be in the outback, “back of Bourke” or “beyond the black stump”;
if it’s not in town, it’s in the bush.
Tucker
Food is
tucker. It may start with brekkie which
could include an egg from a chook, or some Vegemite on toast (sod all these
quotation marks). Following that, you
might expect to take a cut lunch to work in your tucker bag ( you’ll not need an esky for one lunch, but
might need one for a picnic). The typical
cut lunch could include sangers or a sav, with bikkies and a Lamington (
chocolate/treacle sponge cake covered with coconut) with which to finish. Your tucker can be bought at the milk bar or
Woollies (yes, alive and well and living in Australia), or in one of the excellent restaurants.
However,
you should not worry if you have not mastered the local language when you
arrive, as all variations of UK English are well understood, and visitors' attempts to get
their tongues round the local phraseology is a constant source of amusement to
the locals. The dialect is, nonetheless, an essential element in Australian identity,
and I suspect that they are, rightly, very proud of its assertive, and humorous, irreverence.
No comments:
Post a Comment